Работы до настоящего времени не закончены

Работы до настоящего времени не закончены

Какие основания могут быть для заключения срочного трудового договора

В практике работы с наемным персоналом иногда складываются ситуации, когда труд работников необходим не на постоянной основе, а на некоторое время. В таком случае стоит заключить с такими сотрудниками срочный трудовой договор. В отличие от обычных (бессрочных), такие договорные отношения не могут действовать дольше определенного законом времени.

У срочных договоров есть свои нюансы заключения, которые следует соблюдать обеим сторонам во избежание недоразумений, которые потом придется разрешать в судебном порядке. Проанализируем основания для оформления таких трудовых отношений, их правовой фундамент, а также главные моменты, которые необходимо учитывать работникам и работодателям.

Законодательное обоснование срочных договоров

Слово «срочный» в определении данного вида договора не означает какой-либо дополнительной скорости его исполнения, оно происходит не от «срочность», а от «срок». Так декларируется его отличие от договоров, которые заключаются на неопределенный период.

При обычной форме трудовых договорных отношений точно известна дата начала работы, а время расставания и причины для увольнения пока не могут быть определены.
Но когда последнее условие известно обеим сторонам, то есть и работник, и работодатель знают, когда они разорвут свой договор о сотрудничестве, целесообразно оформить отношения с заранее определенным сроком – срочный трудовой договор.

Трудовой Кодекс Российской Федерации называет трудовой договор обязательным при оформлении отношений «работник-работодатель» (ст. 56 ТК РФ), причем срок является его существенным условием. Варианты, когда работодатель дает сотруднику временную занятость, определены в ст. 59 ТК РФ. Их определяющим фактором является важное обстоятельство: срочный трудовой договор правомерен лишь тогда, когда по объективным причинам невозможно заключение бессрочного.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Для заключения такого договора недостаточно воли работодателя и даже согласия работника, его оформление должно соответствовать основаниям, приведенным в законодательстве. В противном случае, если придется разбираться в суде, срочный договор, заключенный на нелегитимной основе, будет признан бессрочным.

Привлекательность срочных трудовых договоров

Сторона, которая больше всех находится в выигрыше от заключения срочного, а не бессрочного договора, – это работодатель. Причины очевидны:

  • сотрудник на временной основе более управляем;
  • «срочника» легче мотивировать, так как продление сотрудничества с ним напрямую зависит от руководства;
  • значительно проще провести процедуру увольнения;
  • уволенный по окончании срока работник не может оспорить такое освобождение от должности;
  • таким образом можно освободиться от любых категорий сотрудников, даже максимально социально защищенных.

Для работников же, как правило, предпочтительнее постоянная занятость, обеспечивающая определенные гарантии и уверенность в своем будущем. Такой же позиции придерживается отечественное законодательство и Международная конвенция по труду (МОТ), стремясь максимально сократить число работников, занятых на временной основе.

Особенности срочного трудового договора

Определяющим фактором выбора в пользу срочности договорных отношений является важное обстоятельство: срочный трудовой договор правомерен лишь тогда, когда по объективным причинам невозможно заключение бессрочного.

Причину эту обязательно указывать в тексте договора.

Срок действия такого договора не может превышать 5 лет. Если в документе не указаны конкретные сроки или событие, прекращающее действие договорных отношений, он автоматически будет считаться договором с неопределенным сроком. Аналогично, если указан более чем пятилетний срок.

Прекращение действия срочного договора обязательно должно быть обозначено в тексте. Это возможно двумя способами:

  • указанием конкретного числа, когда действие договора будет прекращено;
  • обозначением события, наступление которого прекращает действие срочного договора.

Наступление финальной даты не означает немедленного прекращения работы: о предстоящем увольнении в соответствии с его истечением работника нужно письменно предупредить за 3 дня. Если этого не сделать, увольнение можно оспорить.

Во втором случае предварительное уведомление невозможно, так как наступившее событие автоматически разрывает срочный договор, как это предусматривают его условия. Чаще всего таким событием является выход на работу основного сотрудника, вместо которого был трудоустроен временный.

С кем можно заключать срочные трудовые договоры

Такие отношения работодатели оформляют с теми сотрудниками, характер труда которых не дает возможности определить продолжительность рабочих взаимоотношений либо, наоборот, довольно четко обозначает их конец. К таким категориям персонала относятся, например, следующие:

  • сезонные рабочие;
  • служащие, нанятые для выполнения конкретного вида работы к определенному сроку;
  • сотрудники, которых направили на работу за рубеж или в другой филиал организации;
  • нанятые со стороны специалисты для выполнения работ, не предусмотренных основной деятельностью организации;
  • преподаватели, которые могут работать на соответствующей должности только на время действия конкурса;
  • замещающие сотрудника на длительном больничном или в декретном отпуске и др.

Перевод на срочный трудовой договор с бессрочного

Как правило, сотрудники работают по бессрочному договору. Однако иногда возникает необходимость перевода на срочный договор. Сделать это можно, однако процедура должна соответствовать всем правилам.

Причины перевода на срочный трудовой договор

Переводить сотрудника на срочный договор можно только при наличии достаточных на то оснований. Если таких оснований нет, соглашение будет считаться бессрочным. Работодателю нельзя оформлять срочные соглашения с целью отклонения от обеспечения сотрудников правами и гарантиями. Рассмотрим причины, по которым работодатель осуществляет перевод:

  • Работник назначается на место временно отсутствующего сотрудника. За последним сохраняется место работы.
  • Сотрудник направляется на временную работу за границей.
  • Работа связана с временным расширением производства.
  • У сотрудника появились ограничения в трудоспособности.

То есть, перевод на срочный договор актуален для тех случаев, когда изменяется статус работника. К примеру, у него появились ограничения по здоровью.

Законным ли является перевод на срочный договор?

Вопрос с законностью перевода сотрудника на срочное соглашение является крайне неоднозначным. Если работодатель изначально оформил сотрудника по бессрочному договору, он должен обеспечить выполнение условий этого соглашения. То есть, трудящийся получает право на работу в течение неограниченного времени.

Договор может быть расторгнут только на основании пунктов, установленных Трудовым Кодексом РФ.

По этой причине перевод работника с бессрочного на срочный договор не является законным. Работодатель не может, с целью перевода, просто заключить дополнительное соглашение. Сотрудник, при желании, легко сможет оспорить этот документ.

Еще одна существенная ошибка – оформление нового соглашения в то время, когда продолжает свое действие прошлый договор. Согласно закону, если в отношении сотрудника действует два документа, действительным будет акт с наиболее выгодными условиями. В рассматриваемом случае наиболее выгодным будет бессрочный договор, так как он обеспечивает больший перечень прав.

ВАЖНО! Многие работодатели считают, что заключение нового соглашения автоматически отменяет действие прежнего соглашения. Однако это неверная позиция. Для того чтобы действовал только один акт, нужно юридически отменить действие старого акта.

Как законно перевести лицо на срочный договор?

Единственный законный способ перевода работника на срочный договор – расторжение прежнего соглашения и оформление нового. Однако нужно учесть все недостатки такого пути:

  • Необходимость выплаты компенсации за отпуск, который не был использован.
  • Начисление стажа для оформления отпуска начинается заново. Для того чтобы сотрудник смог законно выйти в отпуск, ему нужно проработать 6 месяцев. К примеру, сотрудник по первому бессрочному договору работал 5 месяцев. То есть, спустя месяц он может выйти в отпуск. Однако если прежнее соглашение расторгается, оформляется другой договор, отпуск будет законным только спустя 6 месяцев.
  • Придется составлять кадастровую документацию на сотрудника как вновь принятого на службу.

Законодательством не оговорен упрощенный порядок увольнения сотрудника и приема его на работу вновь. Перечисленные сложности связаны с тем, чтобы не допустить злоупотреблений.

Порядок оформления нового трудового договора

Рассмотрим законный порядок перевода сотрудника на срочный договор путем оформления нового соглашения:

  1. Работодатель проводит беседу с сотрудником и предлагает ему новые условия труда. Объясняет схему перевода.
  2. Сотрудник увольняется по собственному желанию или по соглашению сторон.
  3. Незамедлительно оформляется новый трудовой договор с ограниченным сроком действия. Руководитель издает приказ о приеме человека на работу.
  4. Соответствующие сведения вносятся в трудовую книжку.

Данный способ перевода более сложен, но зато он законный.

Законные поводы для срочности

Закон предусматривает два правомерных повода для заключения срочного, а не бессрочного трудового договора:

  1. Отношения заключаются строго на определенный срок, исходя из характера предстоящего труда и сопутствующих обстоятельств.
  2. Срочность трудовых отношений обусловлена согласованием сторон в случаях, когда это не противоречит действующему законодательству.

Трудовое законодательство РФ (ч. 1 ст. 59 ТК РФ) разрешает заключать срочные договоры, вытекающие из характера работы, в следующих обстоятельствах:

  • на время, когда на своем рабочем месте по объективным причинам отсутствует штатный работник, рабочее место за которым должно быть сохранено по закону;
  • предстоящая работа не займет более 2 месяцев;
  • для обеспечения сезонного труда;
  • при заграничных формах работы;
  • выполнение действий, необходимых для фирмы, но не связанных с ее основной деятельностью (например, монтажные работы, ремонт, реконструкция и т.п.);
  • работы, связанные с ограниченным (обычно до года) временем проведения, таких как расширение деятельности, наращивание мощности, объемов и т.п.;
  • компания специально создана для короткого существования, предусматривающего ограниченное время для выполнения конкретной работы;
  • труд, связанный с профобучением, стажировкой сотрудников;
  • избрание на определенный период в рабочий выборный орган;
  • направление на общественные работы;
  • дополнительные случаи, предусмотренные Федеральным законодательством (существующие и возможные к принятию в будущем).
Читать еще:  Образец расторжения договора с нпф

Срочный трудовой договор по согласованию сторон может быть заключен лишь по ограниченному перечню оснований:

  • работодатель является представителем малого бизнеса;
  • работник – пенсионер;
  • сотруднику медиками разрешена лишь временная занятость;
  • работа на Крайнем Севере и других приравненных к нему территориях;
  • при избрании по конкурсу на замещение вакантной должности;
  • безотлагательные работы, направленные на предотвращение и/или ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций;
  • с руководством, заместителями и главными бухгалтерами организаций;
  • с творческими работниками (в соответствии с перечнем подобных должностей);
  • с учащимися или студентами-очниками;
  • с совместителями;
  • с работающими на плавсредствах, зарегистрированных в Российском международном реестре судов;
  • другие основания, соответствующие федеральным законам (актуальным и будущим).

Правовая помощь

Оформляем срочный трудовой договор Перейдем непосредственно к оформлению документа. Как мы уже отметили выше, в него должны быть включены все обязательные условия. Особое внимание стоит обратить на причины, по которым заключается именно срочный трудовой договор, и на сроки его окончания. Рассмотрим на примере составление этого документа. Пример 3 Инженер-строитель Е.В. Незабудкин принят на работу в ООО «Проект-Дизайн», созданное специально для обслуживания международных юношеских спортивных игр «Спортлантида», планируемых в Волгограде в августе 2010 года. Подготовка к ним началась в январе 2010 года, строительные работы должны быть закончены 15 июля 2010 года. Организация будет функционировать до 31 июля 2010 года. С Е.В. Незабуд-киным необходимо заключить срочный трудовой договор на период существования данной организации. Как его составить? Решение Срочный договор приведен ниже.

Настоящее совершенное время

Present perfect — настоящее совершенное время

Особенности установления режимов работы: практические советы

Название режима В настоящее время в ТК РФ установлены следующие виды режимов:

  • нормированный рабочий день (законодательно напрямую не прописан);
  • ненормированный рабочий день (ст. 101 ТК РФ);
  • работа в режиме гибкого рабочего времени (ст. 102 ТК РФ);
  • сменная работа (ст. 103 ТК РФ);
  • суммированный учет рабочего времени (ст. 104 ТК РФ);
  • разделение рабочего дня на части (ст. 105 ТК РФ).

В зависимости от того, какое название режима вы пропишете при его описании, такие требования законодательства и будут распространяться на него в дальнейшем.
Запись в трудовой книжке при трудоустройстве Согласно пункту 4 Правил ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденных постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 № 225, в трудовую книжку вносятся сведения о работнике, выполняемой им работе, переводе на другую постоянную работу, увольнении, а также указываются основания прекращения трудового договора и вносятся сведения о награждении за успехи в работе. Соответственно, если с сотрудником заключен срочный трудовой договор на любой срок, необходимо сделать запись об этом в трудовой книжке либо завести новую, если таковой нет. Работодатель должен произвести запись о приеме на работу в трудовой книжке срочника, если он проработал у него свыше пяти дней и данная работа является для этого сотрудника основной.

Время совершения действия или вообще не указано, или охватывает еще не истекший период времени (то есть, период еще не завершился, а действие уже произошло): сегодня (today), сегодня утром, днем или вечером (this morning/ afternoon/ evening), на этой неделе (this week), в этом месяце (this month), в этом году (this year)

  • Peter has washed his car today – Петр сегодня помыл машину (все еще сегодня, но машина уже помыта)
  • I have met her twice this week – На этой неделе я дважды ее встретил (неделя все еще длится, а я ее уже дважды встретил)

Часто при Present Perfect употребляются наречия:

  • I have already finished reading this newspaper.- Я уже закончил читать газету
  • Have you posted the letter yet? — Ты уже отправил письмо?
  • Наречие already в вопросах передает удивление и означает не «уже», а «неужели… уже».

Срочный трудовой договор: в чем его особенности

Лето — пора отпусков, сезонных и временных работ. В этот период чаще всего заключают срочные трудовые договоры. Каковы их особенности по сравнению с бессрочными контрактами? Что теряют и выигрывают работники и работодатели при заключении срочного трудового договора? Ответы на эти и другие вопросы вы найдете в статье. Трудовое законодательство предусматривает два вида трудового договора.
Согласно части 1 статьи 58 ТК РФ договоры могут заключаться:

  • на неопределенный срок;
  • на определенный срок, но не более пяти лет. Поговорим подробнее о срочном трудовом договоре.

Когда заключают срочный трудовой договор В некоторых случаях характер предстоящей работы или условия ее выполнения не позволяют оформить трудовые отношения с сотрудником на неопределенный срок. Поэтому с ним заключают срочный трудовой договор.

Работы до настоящего времени не закончены

Работа по подготовке школ региона к новому учебному году, по улучшению их санитарно-технического состояния начата в регионе с декабря года. По результатам проверок выдано предписание, в том числе 86 — со сроком исполнения до За неисполнение предписаний в установленные сроки, составлено 4 протокола об административном правонарушении по ч. В 47 школах не закончены ремонтно-строительные работы. На завершающем этапе ремонт систем водоснабжения, освещения. При этом по каждой из указанных школ действуют решения судов со сроками устранения нарушений до

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему — обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: 20 СТРАННЫХ РАБОТ, ЗА КОТОРЫЕ ХОРОШО ПЛАТЯТ

Translation of «до настоящего времени еще не» in English

Results: Exact: Elapsed time: ms. Word index: , , , More Expression index: , , , More Phrase index: , , , More Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo. Register Login. These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. Translation of «до настоящего времени еще не» in English. Вместе с тем сроки возобновления функционирования тюрем в северных префектурах до настоящего времени еще не установлены.

There is, however, no date set yet for reopening of prisons in the northern prefectures. К сожалению, до настоящего времени еще не было создано электронной базы данных. Unfortunately, until now there has been no electronic database established.

Действительно, как представляется, до настоящего времени еще не было случая, когда такое предположение оспаривалось. Indeed there appears to be no case so far in which the presumption has been rebutted.

В соответствии с Конвенцией о трансграничном воздействии промышленных аварий Президиуму Конференции Сторон поручено контролировать осуществление плана работы, поскольку до настоящего времени еще не создан другой вспомогательный орган. Under the Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents, it is the Bureau of the Conference of the Parties which is charged with the task of overseeing the implementation of the work plan, and thus so far no additional body has been established.

Однако, несмотря на готовность Генерального секретаря применять указанные меры, Совету Безопасности до настоящего времени еще не направлено ни одного соответствующего запроса. However, despite the willingness of the Secretary-General to put those arrangements into effect, no request had been made by the Security Council to that effect.

В заключительный документ также следует включить самый настоятельный призыв к тем немногим государствам, которые до настоящего времени еще не стали участниками Договора, пересмотреть свою позицию. The final document should also contain the firmest appeal to those few States which had so far not become parties to the Treaty to reconsider their position. В своем докладе представитель ЕЭК указал, что ее мандат ограничивается только экономическими вопросами и что она до настоящего времени еще не контролировала осуществление права на развитие.

In his contribution, the representative of the ECE pointed out that its mandate was restricted to economic issues only and that so far it had not monitored the implementation of the right to development. Предусматривалось, что финансирование заключительного этапа этого проекта будет осуществляться на коммерческих условиях, однако до настоящего времени еще не завершены переговоры между правительством и контрактором и их исход является неопределенным.

Financing for the completion of that project has been envisaged to be on commercial terms; however, negotiations between the Government and the contractor have not yet been completed, and the outcome is uncertain. Хотя до настоящего времени еще не проведено исследования, которое однозначным образом продемонстрировало бы то, в какой степени спекуляция влияет на уровень цен, идея введения в действие механизмов более жесткого регулирования уже нашла положительный отклик.

Читать еще:  Покакой статье ук судят за оскорбление

Although there still is no study showing clearly the extent to which speculation impacts on prices, it is admitted that stronger regulation schemes have to be put into force. В докладе отмечается, что для урегулирования вопроса о правах на землю был предпринят целый ряд попыток, однако ни одно из предложений до настоящего времени еще не принято. The report notes that the issue of land rights has been the subject of numerous attempts at settlement but that no proposals have so far been accepted.

Консультативный комитет был поставлен в известность о том, что до настоящего времени еще не принято решение относительно того, где будет расположена европейская центральная станция — в Женеве или в Вене. The Advisory Committee was informed that it had not yet been decided whether the European hub station would be located at Geneva or Vienna. Кроме того, до настоящего времени еще не возвращена следующая собственность:.

Furthermore, some property has not yet been returned, including:. Однако до настоящего времени еще не принято окончательное решение относительно этого кодекса и его содержания, в частности, по вопросу о смертной казни. A decision on the Code and its contents, specifically with regard to the death penalty, had not yet been reached, however. До настоящего времени еще не решены три принципиальных вопроса: критерии для определения коммерческого характера контракта или сделки, отношения между государством и государственным предприятием и принудительные меры в отношении собственности государства.

Thus far , three main problems remained unsolved: the criteria for determining whether a contract or transaction was commercial; the relationship between a State and a State enterprise; and measures of constraint against State property. При этом чернобыльская авария в силу своей масштабности стала для России так же, как и для Белоруссии и Украины, национальной трагедией, и ликвидация ее последствий вплоть до настоящего времени еще не закончена.

Because of its scale, the Chernobyl disaster became a national tragedy for Russia, Belarus and Ukraine. All its consequences have yet to be eliminated. Suggest an example. Однако до настоящего времени от правительства еще не поступило ответа. However, to date , a response is still pending from the Government of Sierra Leone.

До настоящего времени пока еще не было организовано конкретных учебных программ подготовки судей. No specific trainings have been held for judges in Hungary as of yet. До настоящего времени Азербайджан еще не заключил соглашений о реадмиссии мигрантов, однако он рассматривает такую возможность и целесообразность разработки надлежащей стратегии.

Azerbaijan had not concluded any agreements to date on readmission of migrants, but it was looking into the possibility and developing an appropriate strategy. Однако до настоящего времени суд еще не начался. However, to date no trial has yet begun. Possibly inappropriate content Unlock. Register to see more examples Register Connect. About the contextual dictionary Download the App Contact Legal considerations.

Работы до настоящего времени не закончены

Но, тем не менее, неясностей вокруг режима работы, к сожалению, еще очень много. Давайте разберемся, на что кадровику обратить внимание в первую очередь. С учетом требований ст. Составными элементами любого режима являются:.

Results: Exact: Elapsed time: ms. Word index: , , , More Expression index: , , , More Phrase index: , , , More Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo. Register Login. These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search.

В исковом заявлении представитель общества указал, что В соответствии с п. Согласно п. За данные работы Дементьев Н.

Срочный трудовой договор на выполнение определенной работы

В период экономических сложностей многие работодатели предпочитают заключать с персоналом срочные трудовые договоры, чтобы по окончанию работы иметь возможность расстаться с сотрудником. Работодатели знают о том, что Трудовой кодекс допускает заключение договора на время выполнения определенной работы, но не знают, как правильно его оформить, и на практике допускают много ошибок.

В данной статье мы рассмотрим порядок заключения срочного трудового договора с сотрудниками, принимаемыми для выполнения заведомо определенной работы, когда ее завершение не может быть определено конкретной датой.

При заключении срочного трудового договора работодатель обязан включить в него два обязательных условия, связанных со срочным характером договора:

1) срок действия срочного трудового договора;

2) обстоятельства, послужившие основанием заключения срочного трудового договора.

Задача работодателя – максимально четко прописать данные условия, так как при отсутствии в договоре одного из условий или их двоякого толкования заключение срочного договора будет признано необоснованным, и документ будет считаться заключенным на неопределенный срок.

Давайте рассмотрим заключение срочного трудового договора по данному основанию на примере из нашей практики.

К нам обратился Клиент, который специализируется на выполнении общестроительных и электромонтажных работ по договорам подряда. Объекты строительства (выполнения работ) Клиента находились в разных регионах страны и были удалены от головной организации. Компания заключала с сотрудниками бессрочные трудовые договоры и после окончания работ по данным объектам возникала сложность с сотрудниками, так как их приходилось переводить на новое место работы, часто сильно удаленное от текущего месторасположения, или проводить переговоры по расторжению трудового договора, на что соглашались далеко не все сотрудники. Часто Клиенту приходилось проводить процедуру сокращения работников, которая предусматривает выплату работникам выходных пособий, то есть имеет большие финансовые, а также временные затраты.

Например, средняя зарплата каменщика в компании Клиента составляла 40 000 руб., на одном из объектов строительства работали 10 каменщиков. По завершении проекта Клиенту необходимо было расторгнуть трудовые договоры с работниками, в том числе и с каменщиками, так как перевести их на другие объекты не представлялось возможным. Трое каменщиков уволились по соглашению сторон. Каждому было выплачено выходное пособие в размере одного среднего заработка 40 000 руб. Остальные семь каменщиков не согласились расторгнуть трудовой договор по соглашению сторон, и работодатель уволил их по сокращению штата. При этом за время уведомления об увольнении (два месяца) работодатель выплатил данным работникам заработную плату в размере 80 000 руб. (40 000 руб. × 2). Помимо заработной платы работники получили выходное пособие в размере двух среднемесячных заработков 80 000 руб. (40 000 руб. × 2). Также трем каменщикам дополнительно выплатили среднемесячный заработок 40 000 руб. за третий месяц, так как они встали на учет в центр занятости в течение двух недель после увольнения и не были им трудоустроены. Таким образом, затраты компании составили 1 360 000 руб. (40 000 руб. × 3 + 7 × 80 000 руб. + 7 × 80 000 руб. + 3 × 40 000 руб.). Обращаем внимание, что данная сумма связана с увольнением только каменщиков и только с одного объекта. По всей компании расходы на увольнение работников доходили до десятка миллионов.

Клиент знал, что есть возможность заключения срочного трудового договора, но не знал, как применить такой договор по отношению к виду деятельности компании. Организация обратилась к нам за помощью. Вопрос заключался в том, как правильно заключить договор под определенный вид работ (какое обоснование выбрать для срочного договора), если точная дата окончания работ неизвестна. При этом в компании были виды работ, выполнение которых заканчивалось раньше окончания общего объема работ по объекту, например, монолитные работы (для бетонщиков), кладка кирпича (для каменщиков), электромонтажные работы (для электромонтажников) и т. п.

Проанализировав ситуацию, мы подготовили консультацию для Клиента, которой хотим поделиться с вами.

Обоснованием заключения срочного трудового договора было определено основание, указанное в абз. 8 ч. 1 ст. 59 ТК РФ, а именно заключение срочного трудового договора с сотрудниками, принимаемыми для выполнения заведомо определенной работы в случаях, когда ее завершение не может быть определено конкретной датой. Данное основание позволяет заключать срочный трудовой договор на время проведения строительства, поскольку в этом случае срок трудового договора заранее не известен и определен датой завершения строительства. В этом случае в трудовом договоре необходимо указать его срочный характер и отразить конкретный вид поручаемой работы, для выполнения которой принимается работник.

Следовательно, в трудовом договоре с сотрудником, принятым для выполнения работ по строительству, необходимо указать, что документ заключен на время строительства объекта. Также в трудовом договоре можно указать характеристики данного объекта (наименование, адрес строительства).

В приведенном примере организация заключила договор гражданско-правового характера на строительство объекта с другим юридическим лицом. В договоре прописываются этапы строительства, каждый из которых требует выполнения заведомо определенной работы. Ее завершение не может быть определено конкретной датой, и сотрудники будут приниматься именно для выполнения конкретной работы. Этапы строительства должны завершаться актом выполненных работ, и так как в данном случае нет конкретной даты завершения трудового договора, нужно привязать завершение трудового договора к моменту подписания акта о приеме выполненных работ (например, работ по монтажу, сварке и др.). Получается, что датой окончания трудового договора будет юридический факт – момент подписания акта о приеме работ, которым завершается конкретный этап строительства.

Читать еще:  Какой договор заключать с работником

В соответствии с ч. 2 ст. 79 ТК РФ трудовой договор, заключенный на время выполнения определенной работы, прекращается по завершении этой работы. В связи с этим в трудовом договоре необходимо указать срок действия «до момента подписания акта о приеме работ по договору № от [дата]». Таким образом, и будет определена дата окончания работы.

Как видим из примера, мы определили для Клиента возможный вариант заключения срочного трудового договора и помогли ему в решении проблемы. Раньше Клиент должен был всегда думать, как расторгнуть трудовые договоры с работниками, когда объекты строительства уже завершены. Переговоры с персоналом не всегда были в пользу работодателя, так как многие сотрудники отказывались увольняться. Трудовые договоры расторгались по соглашению сторон с выплатой компенсации, так как многие работники соглашались уволиться только при выплате им определенной суммы, а были случаи, когда приходилось сотрудников сокращать с выплатой им выходных пособий, размер которых может доходить до пяти зарплат. Решение, которое было предложено Клиенту нашей компанией, избавило его от лишних затрат, как денежных, так и временных.

Если Ваша компания занимается такого рода деятельностью или у Вас заключаются договоры с третьими лицами на выполнение определенной работы и Вам нужен персонал для такой работы, данное основание для заключения срочного трудового договора является самым оптимальным. На рисунке 1 приведен фрагмент срочного трудового договора с сотрудником, принятым для выполнения заведомо определенной работы, завершение которой не может быть определено конкретной датой.

Рисунок 1. Фрагмент срочного трудового договора

Автор: Руководитель кадровой службы КСК групп Ибрагимова Аида

Работы до настоящего времени не закончены

Но, тем не менее, неясностей вокруг режима работы, к сожалению, еще очень много. Давайте разберемся, на что кадровику обратить внимание в первую очередь. С учетом требований ст. 100 ТК РФ при установлении работникам конкретного режима необходимо конкретизировать все его элементы. Более того, следует обращать внимание на особенности режима рабочего времени отдельных категорий работников (например, транспорта, связи и других, имеющих особый характер работы, режим для которых определяется в порядке, устанавливаемом ­Правительством Российской Федерации, и др.) Составными элементами любого режима являются:

  • его название;
  • определение рабочих и выходных дней;
  • определение начала и окончания рабочего времени;
  • норма рабочего времени;
  • перерывы для отдыха и питания.

Рассмотрим все элементы более подробно.

Present perfect — настоящее совершенное время

Английская грамматика Настоящее совершенное время… Английская грамматика для детей и взрослых! К началу Ключи к упражнениям И ещё одно настоящее время! В английском языке настоящее совершенное время — Present Perfect Tense, как правило выражает действие происходившее в прошлом, и на русский язык оно тоже переводится глаголом совершенного вида в прошедшем времени, так почему же оно называется настоящим? Давайте попробуем разобраться.
Present Perfect используется в трех случаях:

  1. Для выражения действия которое началось в прошлом и продолжается до настоящего момента:I have lived in New Jersey for almost 10 years. — Я прожил (и живу до сих пор) в Нью Джерси почти десять лет.
  2. Для выражения завершившегося действия которое имеет непосредственное отношение к настоящему:She has bought a new car.

Настоящее совершенное время

Как вы знаете, в английском языке, в отличие от русского, несколько настоящих времен. С некоторыми из них вы уже познакомились на страницах нашего сайта – Present Continuous Tense, Present Simple Tense.
Настала очередь Present Perfect Tense – Настоящего совершенного времени. Образование Настоящего Совершенного Времени Present Perfect Tense образуется при помощи вспомогательного глагола have + причастие совершенного вида (третий столбик по таблице неправильных глаголов) Обратите внимание на формулу образования Р.Р.Т.
, указанную в таблице. Как вы видите, Настоящее Совершенное Время образуется при помощи глагола и причастия прошедшего времени, причем причастие является неподвижной неизменной частью формулы, а глагол have изменяется в зависимости от лица и числа подлежащего и выступает в роли вспомогательного глагола в данном времени.

Особенности установления режимов работы: практические советы

  • Для образования Present Perfect Вам необходимо после подлежащего поставить глагол «Have» в соответсвующей подлежащему форме (Have / Has), а после этого глагол, к которому добавляется окончание «ed». Следует отметить, что глагол have в Present Perfect является вспомогательным и не несет значения «иметь».

Он просто помогает образовать Present Perfect Tense.

Мы знаем, что существуют также непрвильные глаголы, к котороым нельзя подставить окончание «ed», и их нужно было просто заучивать, чтобы употреблять в прошедшем времени. Так вот в Present Perfect такие глаголы будут иметь новую форму.

Эта форма называется «Past Participle», и она будет употребляться во многих других временах и оборотах, которые мы будем рассматривать далее. Посмотрите на следующие неправильные глаголы, формы прошедшего времени которых вы уже знаете.

Название режима В настоящее время в ТК РФ установлены следующие виды режимов:

  • нормированный рабочий день (законодательно напрямую не прописан);
  • ненормированный рабочий день (ст. 101 ТК РФ);
  • работа в режиме гибкого рабочего времени (ст. 102 ТК РФ);
  • сменная работа (ст. 103 ТК РФ);
  • суммированный учет рабочего времени (ст. 104 ТК РФ);
  • разделение рабочего дня на части (ст. 105 ТК РФ).

В зависимости от того, какое название режима вы пропишете при его описании, такие требования законодательства и будут распространяться на него в дальнейшем.

The present perfect tense — настоящее совершенное время

При работе по графику: с 8.00 до 8.00; с 9.00 до 21.00 и т.д. 2 вариант. Начало и окончание могут быть диапазонными, с установлением конкретного временного промежутка (диапазона), ­определяющего начало и окончание рабочего времени: Пример 4 СвернутьПоказать Примеры формулировок: «Начало рабочего времени с 8.00 до 10.00 и окончание с 17.00 до 19.00».

«Начало рабочего времени с 9.00 до 10.00 и окончание с 18.00 до 19.00» и т.д. 3 вариант.

Работы до настоящего времени не закончены

  • Утвердительные предложения Present Perfect
  • Отрицательные предложения Present Perfect
  • Вопросительные предложения Present Perfect
  • Специальные вопросы в Present Perfect
  • Временные указатели Present Perfect

The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время) означает: до настоящего момента, неважно когда конкретно, иначе это будет привязка действия к прошлому. Образуется при помощи вспомогательного глагола to have в настоящем времени и Participle II (причастия прошедшего времени — третьей формы глагола) смыслового глагола. Формула: have/has V3 1. Present Perfect выражает действие, завершившееся к данному моменту, т. е. к моменту речи. Этот момент:а) может быть совсем не обозначен: I have read this book.Я прочитал эту книгу.

Секреты английского языка

  • have – 1 и 2 лицо ед.ч. и все формы мн. ч. (I have played)

Примечание: Личные местоимения и вспомогательный глагол часто сокращаются до he’s, they’ve и т. п.В зависимости от использованного в предложении времени сокращения типа he’s могут расшифровываться и как he is, и как he has. Причастие второе, или причастие прошедшего времени (Participle II), можно получить, прибавив к начальной форме значимого глагола окончание -ed: examine – examined, enjoy – enjoyed, close – closed Однако есть также достаточно большая группа неправильных английских глаголов, которые образуют форму прошедшего времени не по общим правилам. Для них форму причастия прошедшего времени нужно запомнить.

Bad request

Present Perfect употребляется в обстоятельственных придаточных предложениях времени и условия после союзов before, after, when, till вместо Future Perfect и переводится глаголом совершенного вида будущего времени: We shall go to the club when you have finished your work.Мы пойдем в клуб, когда вы, закончите работу. 4. Present Perfect иногда употребляется вместо Present Perfect Continuous и переводится глаголом настоящего времени: I have worked (have been working) at this plant for 5 years.Я работаю на этом заводе уже 5 лет.
Сравнение Past Simple Present Perfect I did itЯ сделал это I workedЯ работал I listened to musicЯ слушал музыку I have done it.Я имею сделанным это.Я (уже) сделал это. I have written 2 letters.Я имею написанными два письма.Я (уже) написал два письма.

Вход на сайт

I have never met him.Я никогда не встречал его. в) может быть выражен наречием времени today, а также сочетаниями типа this week, (year, month): I have read many books this month.В этом месяце я прочитал много книг. Present Perfect переводится глаголом совершенного или несовершенного вида в прошедшем времени, часто с добавлением соответствующих наречий. 2.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector